流暢な音声日本語話者像におけるインターセクショナリティ―コーダとしての自己エスノグラフィーによる考察
Revealing intersectionality in the image of fluent speakers of Japanese through an autoethnography as a Coda
バイモーダル・バイリンガル共籍教育を考える―ろう/難聴/聴の境界を越えた言語実践
Implications of bimodal bilingual co-enrollment education: Language practices beyond the boundary of deaf, hard-of-hearing, and hearing
推理作家・西村京太郎が描いたろう者とろう者を取り巻く環境―『四つの終止符』(1964年)から『十津川警部,沈黙の壁に挑む』(1994年)へ
The deaf and their circumstances described by NISHIMURA Kyotaro: From Yottsu no shūshifu [The four periods] (1964) to Totsugawa keibu, chinmoku no kabe ni idomu [Inspector Totsukawa challenges the wall of silence](1994)
フランスで日本語を専攻する大学生が年度によって会話の授業でおもしろいと感じる活動が異なる要因―活動に対する評価と学習スタイルの分析から
Factors affecting activities that university students majoring in Japanese in France find interesting in conversation courses across different years: Analysis of student evaluations of activities and learning styles
外国につながる高校生と教員の関係構築を目指した実践―ワークショップを通じた教員と生徒の相互理解
Building relationships between teachers and high school students connected to foreign countries: Mutual understanding between teachers and students through workshops
“移民第二世代はいかに位置取りをするのか”からの示唆―「あるもの」と「なるもの」の移行に着目して
Implications from “how the second generation of immigrants position themselves”: Focusing on the transition between “being” and “becoming”
コロンビア日本人移住地における日本語教育の意義―光園創設者ハナさんのライフストーリー分析を通して
The importance of Japanese language education in Japanese settlements in Colombia: Through an analysis of the life story of Hana, founder of Hikarien
日本語教育の公的支援を通じた国家と市民の持続可能な関係―親子の母語を大切にする地域日本語教室の実践者の語りから
A sustainable relationship between the nation and its citizens through public aid for Japanese language education: From narratives by a practitioner at a community-based Japanese language class that respects the native language of parent and child
公的議論における「日本語学校の非常勤講師」―議事録の中の成員カテゴリー化実践
Part-time instructors of Japanese language schools in public discussion: Membership categorization analysis of the minutes
一人の日本語教師が自らの教師としてのあり方を見出していくプロセス―語り聴く場とオートエスノグラフィの往還を通して
The process of finding a way as a Japanese language teacher: Through talking shop and autoethnography
多文化共生社会への入口としての「複言語・複文化脱出ゲーム」の開発―大学生の主体的な学びを目指して
Development of “Plurilingual and Pluricultural Escape Game” as an entrance to a multiculturally convivial society: Toward university students’ proactive learning
日本語学習のオンラインコミュニティにおける「潜伏者」の捉え直し―発話・投稿しない学習者に着目して
Recapturing “lurkers” in the online community of Japanese language learning: Focusing on the learners with less utterances and postings
第二言語発話時の「気づき」は発話直後にどのように記憶されているのか―中級日本語学習者のケースをもとに
How is “noticing” during L2 speech production retained in recent memory?: A case study of intermediate learners of Japanese
翻訳のプロではない研究者/言語教育実践者が学術書を翻訳するということ―コモンズとしての共有知を目指して
Translation of academic books by a researcher and language teacher who is not a professional translator: Producing shared knowledge as commons
[書評]主体性,あるいはサルトル的実存へ向けての実践=研究―牛窪隆太『日本語教育学の新潮流29 教師の主体性と日本語教育』
[Book review] An example of action research toward Sartre’s existentialism: Teacher autonomy and Japanese language education by Ryuta Ushikubo